Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.
Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия Следующая версия | Предыдущая версия | ||
subjects:russian:буквы_ь_и_ъ [2013/06/07 17:50] ¶ |
subjects:russian:буквы_ь_и_ъ [2013/06/07 19:54] (текущий) ¶ |
||
---|---|---|---|
Строка 2: | Строка 2: | ||
===== Буква ь ===== | ===== Буква ь ===== | ||
- | Буква **ь** пишется **для обозначения мягкости** согласных (''кроме шипящих'') на конце слова, например: //кон**ь**, сол**ь**, тем**ь**.// | + | Буква **ь** пишется **для обозначения мягкости** согласных (''кроме шипящих'') на конце слова, ''например:'' //кон**ь**, сол**ь**, тем**ь**.// |
- | * ''Примечание.'' На конце слова после шипящих буква **ь** ставится для обозначения грамматической формы слова, например: //глуш**ь**// ([[Правописание существительных|см. Буква ь у существительных после шипящих ж, ч, ш, щ]]), //стрич**ь**// ([[Правописание глаголов|см. -ть, -чь, -ти, -ться, -чься, -тись на конце неопределённой формы глаголов]]), //отреж**ь**// ([[Правописание глаголов|см. Буква ь у глаголов повелительного наклонения]]). | + | * ''Примечание.'' На конце слова после шипящих буква **ь** ставится для обозначения грамматической формы слова, ''например:'' //глуш**ь**// ([[Правописание существительных|см. Буква ь у существительных после шипящих ж, ч, ш, щ]]), //стрич**ь**// ([[Правописание глаголов|см. -ть, -чь, -ти, -ться, -чься, -тись на конце неопределённой формы глаголов]]), //отреж**ь**// ([[Правописание глаголов|см. Буква ь у глаголов повелительного наклонения]]). |
- | **В середине слова** буква **ь** употребляется **после** мягкого **л**, стоящего **перед** любым **согласным** (''и твёрдым, и мягким''), например: //вол**ь**ный, мел**ь**ница, сел**ь**дь, вскол**ь**зь.// \\ **Между двумя** мягкими **л** буква **ь**, однако, **не пишется**, например: //гу**лл**ивый, а**лл**ея, и**лл**юзия.// | + | **В середине слова** буква **ь** употребляется **после** мягкого **л**, стоящего **перед** любым **согласным** (''и твёрдым, и мягким''), ''например:'' //вол**ь**ный, мел**ь**ница, сел**ь**дь, вскол**ь**зь.// \\ **Между двумя** мягкими **л** буква **ь**, однако, **не пишется**, ''например:'' //гу**лл**ивый, а**лл**ея, и**лл**юзия.// |
- | Буква **ь** пишется **для обозначения мягкости** согласного звука, стоящего перед __**твёрдым**__ согласным, например: //воз**ь**му, молот**ь**ба, Куз**ь**ма, пис**ь**мо.// | + | Буква **ь** пишется **для обозначения мягкости** согласного звука, стоящего перед __**твёрдым**__ согласным, ''например:'' //воз**ь**му, молот**ь**ба, Куз**ь**ма, пис**ь**мо.// |
- | Если **при изменении слова** стоявший перед твёрдым согласным мягкий согласный оказывается перед мягким же согласным, __буква **ь** сохраняется__, например: //воз**ь**ми// (''потому что //воз**ь**му//''), //молот**ь**бе// (''потому что //молот**ь**ба//''), //Куз**ь**ме// (''потому что //Куз**ь**ма//''), //пис**ь**ме// (''потому что //пис**ь**мо//''). \\ В остальных случаях между мягкими согласными **ь** не пишется, например: //ви**нт**ик// (''ср. //ви**нт**//''), //ки**ст**ь// (''ср. //ки**ст**очка//''). | + | Если **при изменении слова** стоявший перед твёрдым согласным мягкий согласный оказывается перед мягким же согласным, __буква **ь** сохраняется__, ''например:'' //воз**ь**ми// (''потому что //воз**ь**му//''), //молот**ь**бе// (''потому что //молот**ь**ба//''), //Куз**ь**ме// (''потому что //Куз**ь**ма//''), //пис**ь**ме// (''потому что //пис**ь**мо//''). \\ В остальных случаях между мягкими согласными **ь** не пишется, ''например:'' //ви**нт**ик// (''ср. //ви**нт**//''), //ки**ст**ь// (''ср. //ки**ст**очка//''). |
* ''Примечание 1.'' В некоторых случаях буква **ь** ставится между согласными для обозначения грамматической формы: | * ''Примечание 1.'' В некоторых случаях буква **ь** ставится между согласными для обозначения грамматической формы: | ||
- в глаголах повелительного наклонения (//приготов**ь**те, сяд**ь**те, познаком**ь**тесь//); | - в глаголах повелительного наклонения (//приготов**ь**те, сяд**ь**те, познаком**ь**тесь//); | ||
Строка 22: | Строка 22: | ||
===== Разделительные ъ и ь ===== | ===== Разделительные ъ и ь ===== | ||
Буква **ъ** употребляется только **в качестве разделительного знака** перед буквами **е (ё), ю, я** в следующих случаях: | Буква **ъ** употребляется только **в качестве разделительного знака** перед буквами **е (ё), ю, я** в следующих случаях: | ||
- | - **после приставки** на согласный звук и корня, начинающегося с букв **е (ё), ю, я,** например: //под**ъ**езд, об**ъ**ём, сверх**ъ**естественный, волеиз**ъ**явление, без**ъ**ядерный, пред**ъ**юбилейный;// | + | - **после приставки** на согласный звук и корня, начинающегося с букв **е (ё), ю, я,** ''например:'' //под**ъ**езд, об**ъ**ём, сверх**ъ**естественный, волеиз**ъ**явление, без**ъ**ядерный, пред**ъ**юбилейный;// |
- | - **в сложных словах после** числительных **двух-, трёх-, четырёх-**, например: //двух**ъ**язычный, трёх**ъ**ярусный;// | + | - **в сложных словах после** числительных **двух-, трёх-, четырёх-**, ''например:'' //двух**ъ**язычный, трёх**ъ**ярусный;// |
- | - **в иноязычных словах** после иноязычных приставок, например: //ад**ъ**ютант, ин**ъ**екция, кон**ъ**юнктура, об**ъ**ект, суб**ъ**ект, транс**ъ**европейский// и т. п. | + | - **в иноязычных словах** после иноязычных приставок, ''например:'' //ад**ъ**ютант, ин**ъ**екция, кон**ъ**юнктура, об**ъ**ект, суб**ъ**ект, транс**ъ**европейский// и т. п. |
- | **В остальных случаях** в качестве разделительного знака употребляется буква **ь**, например: //бур**ь**ян, в**ь**юн, вороб**ь**иный, кур**ь**ёзный, лис**ь**я, лис**ь**е, ноч**ь**ю, обез**ь**яна, под**ь**ячий, руж**ь**ё, рож**ь**ю, сер**ь**ёзный, ч**ь**ё, ч**ь**я, ч**ь**и.// | + | **В остальных случаях** в качестве разделительного знака употребляется буква **ь**, ''например:'' //бур**ь**ян, в**ь**юн, вороб**ь**иный, кур**ь**ёзный, лис**ь**я, лис**ь**е, ноч**ь**ю, обез**ь**яна, под**ь**ячий, руж**ь**ё, рож**ь**ю, сер**ь**ёзный, ч**ь**ё, ч**ь**я, ч**ь**и.// |
- | * ''Примечание 1.'' В некоторых иноязычных словах буква **ь** употребляется в качестве разделительного знака перед буквой **о**, например: //батал**ь**он, бул**ь**он, гил**ь**отина, карман**ь**ола, компан**ь**он, медал**ь**он, мин**ь**он, павил**ь**он, почтал**ь**он, шампин**ь**он.// | + | * ''Примечание 1.'' В некоторых иноязычных словах буква **ь** употребляется в качестве разделительного знака перед буквой **о**, ''например:'' //батал**ь**он, бул**ь**он, гил**ь**отина, карман**ь**ола, компан**ь**он, медал**ь**он, мин**ь**он, павил**ь**он, почтал**ь**он, шампин**ь**он.// |
* ''Примечание 2.'' Разделительный **ъ** не пишется в следующих случаях: | * ''Примечание 2.'' Разделительный **ъ** не пишется в следующих случаях: | ||
- в сложных сокращённых словах: //де__тя__сли, Госюриздат;// | - в сложных сокращённых словах: //де__тя__сли, Госюриздат;// | ||
Строка 35: | Строка 35: | ||
---- | ---- | ||
- | |[[start|← ]][[start]]^[[subjects:russian:]]|[[start]][[start| →]]| | + | |[[Буква ё|← ]][[Буква ё]]^[[subjects:russian:]]|[[Правописание шипящих с гласными]][[Правописание шипящих с гласными| →]]| |